Declaración de Marcela Santucho en
el juicio por el que se condenó al
genocida Bravo, uno de los asesinos
ejecutores de la masacre de Trelew
en 1972
Resumen Latinoamericano, 8 de julio de 2022.
Declaración de Marcela Santucho en el juicio por el que se condenó al genocida Bravo, uno de los asesinos ejecutores de la masacre de Trelew en 1972
Foto de portada: Marcela Santucho
¿Cual es tu relación con este caso?
· Soy una de las demandantes/una de las que presentó esta demanda.
¿Cual es tu conexión con los fusilamientos en la Base Naval Almirante Zar en 1972?
· Madre fue presa política (trasladada de Rawson) junto con compañeros
· Mi madre, junto con otros prisioneros, fue asesinada a tiros. 16 prisioneros en total fueron asesinados; los 19 fueron fusilados.
en tus propias palabras ¿quién era Ana María Villareal Santucho?
· Tímida y modesta, se vestía de forma sencilla.
· Persona muy sensible—extremadamente generosa/caritativa y solidaria con los pobres en particular
· Quería que los niños estudiaran y fueran compasivos.
¿Cuál era la profesión de Ana María?
· Profesora de arte (grado en bellas artes)
¿Qué es lo que más recuerdas de ella?
· Historia de cómo ella compró un pastel para nosotros, pero luego se detuvo en la casa de una mujer menos afortunada y dejó el pastel allí (a pesar de las quejas de los niños); no tenía tanto dinero para gastar, pero siempre lo compartía con los demás
¿reconoces esta fotografía?
· Sí, esta es mi fotografía favorita de mi madre.
¿Qué te gusta más sobre esta fotografía ?
· Esto muestra la naturaleza de mi madre. Siempre fue tímida, modesta y cálida.
¿Reconoces esta fotografía?
· Sí, esta es una fotografía de mi madre abrazándome.
¿Hay algo que te llama la atención de esta foto?
· [en sus propias palabras]
el arresto de Ana
¿Aproximadamente cuándo te enteraste del arresto de tu madre, que resultó en su detención en el penal de Rawson? ¿qué edad tenías?
· Finales de 1971 o principios de 1972; yo tenia 9 años
¿Dónde estabas en ese momento?
· Salta en casa de los abuelos
¿Quién te dio esta información? ¿Cómo te lo comunicaron?
· Abuelos (no recuerdo específicamente lo que dijeron)
¿Sabías algo sobre el arresto? ¿Sus razones?
· Yo era demasiado joven para entender los detalles.
¿Alguna vez visitaste a tu mamá en Rawson? ¿cuan seguido?
· Sí, una vez en julio de 1972; esa fue la última vez que la vi.
¿Qué recuerdas de esa visita?
· Caminábamos por la prisión libre/abiertamente con mi madre, incluso por los pasillos internos.
· El ambiente parecía relativamente relajado para los presos, podían participar en diversas actividades (incluyendo artes y manualidades, uso de pegamento/tijeras, etc.).
Sucesos del 22 de agosto de 1972 e inmediatamente posteriores
¿Qué edad tenías en el momento de la Masacre de Trelew en 22 de agosto de 1972?
· 9 años de edad
¿Cómo te enteraste de la balacera?
· Mis hermanas y yo estábamos con mi tía en casa de mis abuelos paternos en Buenos Aires. Vimos las noticias en la televisión (seguían pasando las noticias varias veces) en el living.
¿Qué recuerdas escuchar en las noticias sobre esto?
· Había un reportero en una mesa leyendo los nombres de diecinueve o dieciséis personas. El nombre de nuestra madre fue leído en voz alta.
¿Quién más estaba ahí cuando te enteraste de esta noticia?
· Mi tía Manuela (abogada de mi madre)
¿Te dijeron algo? Si es así, ¿de qué te hablaron?
· La tía Manuela me abrazó, todos llorábamos.
¿Cuándo viste el cuerpo de tu madre, después de esto?
· En el velorio/sepelio. Abrieron la ventana del ataúd y se podía ver su cara.
¿Cuándo fue el velorio/sepelio?
· No recuerdo exactamente cuándo, pero probablemente a finales de 1972.
¿Dónde fue el velorio/sepelio?
· Buenos Aires
¿Qué viste cuando observaste el ataúd?
· Mi hermana dice que los labios de mi madre se veían morados, pero yo recuerdo haber observado que parecía dormida (parecía relajada) y lo dije en voz alta.
¿Cómo te sentiste?
· En ese momento, yo era tan pequeña que no tenía la capacidad de comprender la pérdida o el significado de su pérdida. Solo recuerdo concentrarme en su rostro y sentir que se veía pacífica. Pero con todos los que me rodeaban llorando, supe que había ocurrido algo trágico y doloroso.
¿Qué más recuerdas sobre el velorio/sepelio?
· Recuerdo que las cosas estaban muy desordenadas y caóticas. Luego mi familia quiso trasladar el cuerpo de mi madre para ser enterrada en Salta (no en el cementerio donde la velaron).
· En un momento, recuerdo que la policía vino a caballo e intentó llevarse los ataúdes.
· La policía vino con tanques y caballos y se infiltró en el área donde estaban los ataúdes, llevó los ataúdes a un cementerio, quería terminar con los memoriales y las protestas.
· Recuerdo que mi abuela me sacó corriendo y sentí los gases lacrimógenos (en mis pulmones)
PX0102 – foto del caos alrededor de un ataúd (tal vez el de Ana)
Esta escena ¿refleja algo de lo que recuerdas del sepelio?
· Sí, no recuerdo este momento exacto, pero esa multitud/ataúd me resulta familiar.
Hubo policías en el sepelio?
· Sí, los noté cuando nos estaban sacando del lugar, cuando recuerdo haber sentido gases lacrimógenos, pero no recuerdo mucho más allá de eso (nos sacaron rápidamente antes de que se pusieran las cosas peores)
PX0106 – foto de caballos / tanques en el despertar
¿Reconoces estas fotografías? ¿Cómo las reconoces? ¿puedes describir lo que muestran?
· Sí, recuerdo haber visto un tanque mucho más grande que este. También recuerdo haber visto policías a caballo. Lo sé porque estuve allí y vi a estos policías. Iban a caballo y en tanques, e intimidaban a las familias de las víctimas empujándolas.
¿Recuerdas algo más sobre cómo tu o tu familia fueron tratados inmediatamente después de que mataron a tu madre?
· Mi abuelo quería enterrarla en Salta y recibió mucho rechazo y persecuciones por ello. Eventualmente pudo enterrarla más profundamente en el suelo, porque no quería correr el riesgo de que sus restos fueran perturbados o desenterrados.
· También hizo una ofrenda en su nombre (un símbolo de Cristo con heridas representado donde mi madre recibió heridas de bala), que dejó en un lugar público para honrar a mi madre, pero este símbolo fue destruido y la cabeza fue cortada.
Persecución, Secuestro , Vida Oculta y Fuga de Argentina
Describe tu vida en Argentina después de la muerte de tu mamá. ¿Cómo era el ambiente?
· Estuve ~6 meses en Buenos Aires con los abuelos.
· Nadie me dijo nada porque yo era pequeña/niña.
· Pero estaba muy triste en ese momento.
· Estaba en quinto grado y me distraía fácilmente, tenía poca concentración/atención en mis clases. Una de mis maestras me suspendió en una de mis clases; en ese momento pensé que era porque mi maestra/escuela sabía mi relación con mi madre (quien fue asesinada).
¿Cómo fueron tratados los miembros de su familia después de la muerte de tu madre?
· Los miembros de mi familia nunca estuvieron realmente seguros después de la masacre de Trelew.
· Uno de los incidentes más atroces involucró a mi tía Manuela, hermana de mi padre, abogada de mi madre. Ella fue mi apoyo emocional (como mi segunda madre) después de la muerte de mi mamá. La recuerdo más que a mi madre.
· Ella estaba tratando de buscar justicia por el asesinato de mi madre (y por otros presos políticos). Pero debido a la represión/persecución del gobierno, ni siquiera pudo trabajar legalmente y tuvo que esconderse.
· Fue secuestrada el 13 de julio de 1976, poco después de tener un hijo. Estuvo recluida en un centro de tortura después de su secuestro.
· El gobierno ahogó a su hermano allí frente a ella.
· Fue vista por última vez en otro centro de tortura en 1977.
¿Manuela sigue viva hoy?
· No, la mataron y aún no tenemos sus restos.
Después de la muerte de tu madre, ¿alguna vez fuiste tú víctima de persecución por parte de los militares?
· Sí, fui secuestrada de niña por los militares.
¿Qué recuerdas de tu secuestro por los militares?
· Me secuestraron en 1975 junto con mis primas y hermanas.
· Los militares entraron a la casa con ametralladoras, saquearon, comieron frutas y nos vendaron los ojos
· Nos llevaron a Campo de Mayo (centro de detención más grande), donde estuvimos detenidos durante dos días.
· La primera noche nos dejaron a los menores dentro de un coche toda la noche porque éramos todos pequeños y cabíamos.
· Mi prima mayor (María Ofelia) y mi hermana mayor (Ana) fueron interrogadas adentro, pero tenían los ojos vendados y las manos atadas. Mi prima preguntó qué iba a pasar y le dijeron que todos la iban a violar. Aunque no podía ver mucho porque estaba en el auto, podía escuchar gritos de dolor muy fuertes de otras personas torturadas.
· Cuando mi hermana y mi prima regresaron al auto, noté marcas rojas brillantes en la cara de mi hermana debido a la venda de los ojos (había estado muy apretada) y en sus manos debido a los grilletes. Mi hermana había sido pateada mientras la obligaban a tirarse al suelo.
· También llevaron adentro a mi hermano menor (un bebé/hijo de la segunda esposa de mi padre) y lo pusieron en las rodillas de mi hermana mientras la interrogaban.
· Ninguno de nosotros recibió nada más para comer o beber esa primera noche. No nos dieron comida ni pañales para cambiar a mi hermano menor, y al final de la noche estaba cubierto de picaduras de mosquitos.
· Mi prima mayor María pidió ir al baño y fue agredida sexualmente con las manos atadas y los ojos vendados. No fui al baño en toda la noche.
· Después de dos días, nos llevaron a la comisaría donde nos quedamos unos días (una oficial en el auto allí se refirió a mi hermanito como su “última adquisición”). De allí nos llevaron a un hotel (bajo custodia) donde nos dijeron que podíamos irnos. Nos quedamos dos días en el hotel porque teníamos miedo.
¿Qué sentiste durante tu secuestro?
· no sabia si iba a vivir o no
¿Qué sucedió después los secuestros (es decir, después de que te llevaran al hotel)?
· Mientras estábamos en el hotel, vino un amigo de mi padre y nos dijo que fuéramos a la embajada de Cuba para estar seguros.
· Fuimos a la embajada y llamamos a la puerta por un rato esperando una respuesta. Mis primas temian que les dispararan por la espalda.
· Eventualmente nos dejaron entrar y nos ubicaron en el séptimo piso , donde nos quedamos durante un año. . Perdimos nuestra libertad. No podíamos salir de la embajada (no teníamos pasaportes para salir del pais), ni tampoco tuvimos escolaridad.
De la embajada, ¿adónde fue?
Recibimos autorización para ir a Cuba cuando yo tenía 14 años.
¿Cuánto tiempo permaneció en Cuba?
· 8-9años porque todavía no tenía pasaporte/papeles (solo un salvoconducto para Cuba)
Durante este tiempo, me enviaron a un internado para la escuela secundaria en el campo (a 2-3 horas de donde me hospedaba), donde estudiaba por la mañana y trabajaba en el campo por la tarde Quería regresar a Argentina pero mis amigos/familiares fueron asesinados o desaparecidos, así que no tenía un hogar allí.
Fuente:RL
No hay comentarios:
Publicar un comentario